一项研究发现

图片 1

The Journal of Aging Research, which found that months of birth have a
‘significant long-lasting effect on survival’, cites a German study
which found that December babies were more likely to grow to the ripe
old age of 105 than those born in any other month. That’s a lot of
birthday cakes!

《衰老研究杂志》发现,出生月份对生存率具有“显著的持久性影响”,该期刊所引用的一项德国研究发现:十二月出生的人比其他月份出生的更有可能活到105岁高龄。这意味着他们能吃很多次生日蛋糕!

12月宝宝起床不费劲

December babies catch the proverbial worm. A study found that winter
babies get up earlier than their counterparts.

12月宝宝就是谚语中所说的“有虫吃的早起的鸟”。一项研究发现,冬季出生的宝宝比其他季节出生的宝宝起得更早。

12月宝宝更可能成为牙医和救世主

According to data extrapolated from the last census, babies born in
December were more likely to grow up to be dentists. The study also said
that messiahs, both secular and religious, were more likely to be born
in December.

根据上一次人口普查的数据来推断,十二月出生的宝宝长大后更可能成为牙医。该研究还指出,救世主——无论是俗世还是宗教的救世主——出生在十二月的几率更高。

12月宝宝运动能力更强

Autumn babies are fitter, faster and stronger than babies born in other
months, according to the?International Journal of Sports Medicine,
with December and October children coming in just behind those born in
November.

根据《国际运动医学杂志》的统计,秋季出生的宝宝比其他季节出生的宝宝更健康、更敏捷、更强壮。其中,十二月和十月出生的宝宝紧随十一月出生的宝宝之后。

One theory for why autumn and winter babies are fitter than their spring
and summer counterparts is that they are exposed to more vitamin D
during the mother’s pregnancy.

为什么秋冬季出生的宝宝比春夏季出生的宝宝更健康?一个理论认为,这是由于他们在母亲怀孕期间接触到了更多的维生素D。

12月宝宝更冷静

Winter babies are ‘significantly less prone to irritable temperament,’
according to the European College of Neuropsychopharmacology. It noted
that summer babies were much more likely to exhibit cyclothymic
temperament, which includes frequent mood swings between happy and sad,
than winter babies.

欧洲神经心理药物学院表示,冬季出生的宝宝“明显不容易脾气暴躁”。该学院指出,相比冬季出生的宝宝,夏季出生的宝宝更容易出现环性躁郁气质,包括在快乐和悲伤之间情绪频繁波动。

12月宝宝不容易患上重大疾病

According to researchers at the Columbia University’s Department of
Medicine, which looked at its 1.75 million patients born between 1900
and 2000, December babies are not likely to contract major diseases and
have a lower risk of suffering from cardiovascular disease.

哥伦比亚大学医学系的研究人员称,他们在研究了1900年至2000年间出生的175万名患者后发现,十二月出生的宝宝患重大疾病的可能性较低,而且患心血管疾病的风险也较低。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图